Introduction: Prepositional Partners
Many Dutch verbs require a specific, fixed preposition to connect them to their object or to complete their meaning. These verb-preposition combinations often don't directly translate word-for-word from English and must be learned as units.
For example, in English we say "wait for", but in Dutch it's wachten op. We say "think about/of", but it can be denken aan.
Using the wrong preposition can change the meaning or simply sound incorrect.
Common Verbs with Fixed Prepositions
Here is a list of common B1-level verbs and the prepositions they typically take. It's essential to memorize these combinations.
houden van: to love, to like (people, things, activities)Ik houd van jou.(I love you.)Zij houdt van chocolade.(She loves chocolate.)Wij houden van wandelen.(We love hiking.)wachten op: to wait forIk wacht op de bus.(I am waiting for the bus.)Op wie wacht je?(Who are you waiting for?)denken aan: to think about/of (remembering, contemplating)Ik denk vaak aan mijn vakantie.(I often think about my holiday.)Denk aan je sleutels!(Remember your keys!)- (Compare:
denken over- to have an opinion about) praten over / met: to talk about / withWe praten over het weer.(We are talking about the weather.)Ik praat met mijn vriendin.(I am talking with my friend.)spreken over / met: to speak about / with (similar topraten, slightly more formal)De directeur sprak over de toekomst.(The director spoke about the future.)Kunnen we met u spreken?(Can we speak with you?)kijken naar: to look at, to watchHij kijkt naar de televisie.(He is watching television.)Kijk naar die mooie vogel!(Look at that beautiful bird!)luisteren naar: to listen toIk luister graag naar muziek.(I like listening to music.)Luister naar mij!(Listen to me!)zoeken naar: to search for, to look forZij zoekt naar haar bril.(She is looking for her glasses.)Wat zoek je naar?(What are you looking for?)vragen naar: to ask about/for (information)Hij vraagt naar de weg.(He asks for the way.)- (Compare:
vragen om- to ask for something specific to receive)Hij vraagt om hulp.(He asks for help.) beginnen met: to begin with/startWe beginnen met hoofdstuk 1.(We begin with chapter 1.)Wanneer begin je met je nieuwe baan?(When do you start your new job?)stoppen met: to stop (doing something)Hij is gestopt met roken.(He has stopped smoking.)Stop met klagen!(Stop complaining!)rekenen op: to count on, to rely onIk reken op jouw hulp.(I am counting on your help.)Je kunt op mij rekenen.(You can count on me.)geloven in: to believe inZij gelooft in spoken.(She believes in ghosts.)Geloof je in jezelf?(Do you believe in yourself?)genieten van: to enjoyWij genieten van het mooie weer.(We are enjoying the nice weather.)Geniet van je vakantie!(Enjoy your holiday!)lachen om: to laugh about/atWe moesten lachen om zijn grap.(We had to laugh at his joke.)Waarom lach je om mij?(Why are you laughing at me?)trouwen met: to marry (someone)Zij is getrouwd met een Nederlander.(She is married to a Dutchman.)verlangen naar: to long for, to desireIk verlang naar de zomer.(I am longing for the summer.)zorgen voor: to take care of, to provide forDe moeder zorgt voor haar kinderen.(The mother takes care of her children.)twijfelen aan: to doubtIk twijfel aan zijn verhaal.(I doubt his story.)
Using Pronominal Adverbs (er + preposition)
When the object of the preposition is a thing or concept (not a person) and you want to replace it with a pronoun, you use the er + preposition structure (pronominal adverb - see Chapter 8).
Ik wacht op de bus.->Ik wacht erop.(I'm waiting for it.)Ik denk aan de vakantie.->Ik denk eraan.(I'm thinking about it.)We praten over het probleem.->We praten erover.(We're talking about it.)Geniet je van de maaltijd?->Geniet je ervan?(Are you enjoying it?)
If the object is a person, you use preposition + personal pronoun (object form).
Ik wacht op hem.(I'm waiting for him.)Ik denk aan haar.(I'm thinking of her.)Ik praat met hen.(I'm talking with them.)
Finding the Right Preposition
- Memorization: Active study and practice are key.
- Dictionaries: Good dictionaries list fixed prepositions for verbs.
- Exposure: Reading and listening to Dutch helps you absorb these patterns naturally.
Verbs with fixed prepositions are a core part of Dutch grammar. Don't try to translate prepositions directly from your native language. Instead, learn the verb and its prepositional partner(s) as a single unit. Pay special attention to common verbs like houden van, wachten op, denken aan, praten over/met, kijken/luisteren naar, beginnen/stoppen met, and genieten van. Remember to use pronominal adverbs (erop, eraan, etc.) when referring back to things.